Warning: Incorrect key file for table './tovar_tovarme/cache_page.MYI'; try to repair it query: SELECT data, created, headers, expire, serialized FROM cache_page WHERE cid = 'http://tovar.me/de/content/znachenie-ieroglifa-lian' in /var/www/tovar/public_html/includes/database.mysql.inc on line 128

Warning: Cannot modify header information - headers already sent by (output started at /var/www/tovar/public_html/includes/database.mysql.inc:128) in /var/www/tovar/public_html/includes/bootstrap.inc on line 726

Warning: Cannot modify header information - headers already sent by (output started at /var/www/tovar/public_html/includes/database.mysql.inc:128) in /var/www/tovar/public_html/includes/bootstrap.inc on line 727

Warning: Cannot modify header information - headers already sent by (output started at /var/www/tovar/public_html/includes/database.mysql.inc:128) in /var/www/tovar/public_html/includes/bootstrap.inc on line 728

Warning: Cannot modify header information - headers already sent by (output started at /var/www/tovar/public_html/includes/database.mysql.inc:128) in /var/www/tovar/public_html/includes/bootstrap.inc on line 729
Значение иероглифа 恋 | Tovar.Me

   +86-139-2279-92-72  office@tovar.me     В избранное Отправить

User login

Значение иероглифа 恋

warning: Cannot modify header information - headers already sent by (output started at /var/www/tovar/public_html/includes/database.mysql.inc:128) in /var/www/tovar/public_html/includes/common.inc on line 148.

Иероглиф 恋- читается как [lian]. Это сокращенная форма от иероглифа  戀.

Данный иероглиф имеет следующие значения:

1) Используется как глагол:

1. Быть влюбленным, страстно любить; быть беззаветно преданным; быть привязанным; постоянно держать в мыслях

Примеры использования: быть привязанным настолько, чтобы не уйти; он был влюблён в свою жену.

2. Скучать, тосковать (по кому-либо)

Примеры использования: ты не можешь себе представить, как мать скучает по сыну, который в армии; сестры тоскуют друг по другу.

3. Цепляться, держаться (например: за должность)

Примеры использования: она буквально вцепилась в эту должность.

2) Используется как существительное:

1. Любовь, привязанность

Примеры использования: он влюбился, но она не отвечает взаимностью.

2. Предмет любви, привязанность; связь

Примеры использования: девочка очень любит шоколад; у них есть какая-то связь.

3) Используется как прилагательное:

На северо-восточном диалекте имеет значение: редкий, жидкий

Примеры использования: каша получилась очень жидкая, эта болезнь – редкий случай.

4) Означает имя собственное:

Лянь (фамилия)

Примеры использования: она вышла замуж, и теперь её фамилия Лянь.